Moon Palace Kakejiku Purse Series Home

Spring 2009

Contact
Artist Statement Copyright 2006 - 2009© by eriimamura.com
   
 

In this series, I study an old Japanese print, Ukiyoe, in which there are several beautiful women or angels living in the Moon Palace on vivid pink clouds and a man leading another men to the women. In my culture, vivid pink color implies some night business of sexual attraction. The print compares the Moon palace where sacred angels live to night and sexual entertainment place, and angels to showgirls or prostitutes. This is very ironic implication. It reminds me of night life businesses in Tokyo today and makes me compare it in Edo and Tokyo eras.


In "Moon Palace Edo: Kakejiku purse", there is an Oiran, High-class prostitute, who was a living Goddess for men at that time. It surprises me to know that men selfishly thought Oiran and Goddess were comparable even though one represents a sexual object and the other represents sacred pureness. This is very ironic comparison of woman images. In this piece, I also depict an ordinary male figure of present time as a customer of the night business, which represents the overlap between the two different eras of Japan. The beautiful woman, a goddess/high-class prostitute, gives a man a love poem and seduces into the beautiful palace.


In "Moon Palace Tokyo: Kakejiku purse" there is a beautiful girl in Tokyo night life business with a sexy dress, red long nails, full make-up and big hair. She has a cell phone for calling her customers and gives her business card to her customer, a man from Edo era. She tempts him into the “moon palace” in Tokyo night life. Shockingly and ironically, today, a cabaret club hostess is the most desirable job among little girls in Tokyo.


In these pieces, I express the ironic comparison of Japanese women images beyond eras as a result of objectification of women. I put several Sanskrit letters of Moon god as my prayer as a Japanese woman; two of them in the moon of each pieces and one in the entrance of the Moon palace (you can see it only when the two pieces are connected). I also make these pieces as purses, women’s belongings, because I want women to conquer this ironic situation and the objectification.